Visualizzazione post con etichetta distributore di spago. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta distributore di spago. Mostra tutti i post

venerdì 13 luglio 2012

Un salutino prima delle vacanze / Dernier coucou avant les vacances...

Fra 2 giorni partiamo per qualche giorno di vacanza in Svizzera ( a Rougemont nel Pays d'Enhaut ), ma in questi giorni abbiamo ultimato alcuni lavoretti.
  
Dans 2 jours nous partons pour quelques jours de vacances en Suisse ( à Rougemont au Pays d'Enhaut), et ces derniers jours nous avons terminé quelques petits travaux.

Io ho eseguito il relooking di un comodino bruttino che mi ha affidato una cliente ...

Stefano a fait le relooking d'un petit meuble que lui avait confié une cliente...

PRIMA DELLA CURA

AVANT LA CURE


DOPO LA CURA

APRES LA CURE
  


... e consegnato alcuni attaccapanni ordinati da un'altra cliente :

... et livré des portes-manteaux commandés par une autre cliente :



Nicole ha confezionato, sempre su ordinazione, una nuova borsa in canapa con rose in tessuto ...

Pour ma part, j'ai fait, toujours sur commande, un sac en chanvre avec roses...



... e un paio di distributori di spago :

... et deux dévidoirs de ficelle :
 



A bientôt !

domenica 1 gennaio 2012

Buon 2012 ! / Bonne Année !

Ecco che inizia l'anno nuovo, si fanno programmi e, dopo un meritato periodo di riposo, riprende anche la voglia di fare.

Voila que comence la nouvelle année, on fait des projets et, après une période de repos bien méritée, l'envie de créer nous reprend.

Mentre io ho sfruttato questi ultimi giorni per rimettere in ordine il mio laboratorio Nicole ha iniziato a preparare le basi per la " collezione " primaverile ...

Pendant que Stefano a utilisé ces derniers jours pour remettre de l'ordre dans son atelier, j'ai commencé à jeter les bases pour la " collection " printemps ...
 




... ma ha anche portato a termine la " commessa " di sacchetti di lavanda personalizzati che andranno in Giappone ...

... mais j'ai aussi terminé la " commande " de sachets de lavande personnalisés qui partiront pour le Japon ...





... e alcuni distributori di spago.

... et de dévidoirs de ficelle.


lunedì 24 ottobre 2011

Casette improbabili e altre cose / Maisonette improbables et autres choses

Era già un po' che avevo voglia di fare qualche casetta per uccelli un po' più decorativa, ma non avevo voglia di riempirmi di polvere tagliando metri e metri di mdf, così mi è venuta l'idea del cartone ( tanto queste casette non andranno mai all'aperto ! ) ed ecco qua qualche idea realizzata :

Ca faisait longtemps que Stefano avait envie de faire des nichoirs un peu plus décoratifs, mais il ne voulait pas se couvrir de poussière en découpant des mètres de mdf, et il a donc eu l'idée du carton ( de toute façon ces nichoirs n'iront jamais à l'extérieur ! ) et voici quelques réalisations :
















Oltre a queste ho realizzato altre decorazioni per l'albero di Natale :

En plus  il a fait encore des décorations de Noel :





Nicole, da parte sua, continua con la sua produzione tessile, dai sacchetti di lavanda natalizi ( vedi boutique ), ai cuscini, ai porta spago ...

Moi, de mon coté, je continue ma petite production textile, sachets de lavande de Noel ( voir boutique ), des coussins, distributeurs de ficelle ...







... oltre alla versione per le feste ( in lungo ) del vestitino in cornice :

... aussi une version pour les fetes ( long ) de la petite robe encadrée :



mercoledì 4 maggio 2011

Prima che la primavera finisca / Avant que le printemps ne finisse

Prima che la primavera finisca e cominci a fare caldo ( come direbbe il Puffo Brontolone : " io odio il caldo! " ) ho approfittato per fare un altro giro in mtb nel Chianti.

Partito da Mercatale Val di Pesa, sono sceso lungo il torrente Terzona per poi risalire a Campòli su una sterrata in mezzo agli oliveti.

Avant que le printemps ne finisse et que la chaleur s'installe Stefano ( qui comme le Strumpf dit " je n'aime pas la chaleur! " ) a profité pour faire un autre tour à VTT dans le Chianti.

Il est parti de Mercatale Val di Pesa et il est descendu jusqu'au torrent Terzona, ensuite il est remonté à Campòli en suivant une route dans les oliviers.







Dalla chiesa di S.Stefano a Campòli ho proseguito in un alternarsi di olivi, cipressi, tabernacoli e ville.

De l'église de Santo Stefano a Campòli il a suivi la même route entre oliviers, cyprés, tabernacles et villas.














Giunto in prossimità del Passo di Testalepre ho iniziato a scendere nel bosco fino che non è apparsa la torre che preannuncia il Castello Da Verrazzano.

A proximité du Col de Testalepre il a commencé descendre dans le bois jusqu'a la tour qui annonce le Chateau de Verrazzano.








Ridisceso fino a Greti ( siamo a pochi passi da Greve in Chianti ), sono risalito verso la Fattoria di Collegalle per poi ridiscendere, attraversando i vigneti della Fattoria Nozzole, fino a Gabbiano e risalire infine a Mercatale dopo 45 km. quasi interamente su strade bianche e 1000 m. di dislivello.

Il est descendu à Greti ( à quelque pas de Greve in Chianti ) est il est remonté à la Fattoria di Collegalle pour descendre à nouveau dans les vignobles de la Fattoria Nozzole jusqu'à Gabbiano pour enfin remonter à Mercatale après 45 km presque complètement sur du gravier et 1000 m de dénivelé.






Nicole, lottando con la sua macchina per cucire che la fa soffrire quanto il suo piede malato, ha realizzato questo utilissimo distributore di spago ispirandosi a " Dentelles Oxydées " e dei cuscini per le sedie da giardino fatte da mio nonno più di 40 anni fa e che, ormai ossidate a puntino, hanno trovato posto all'interno dell'appartamento.

Pour ma part, en luttant avec la machine à coudre qui me fait souffrir presque autant que mon pied malade, j'ai fait un très utile dévidoir de ficelle en m'inspirant à celui de " Dentelles Oxydées " et des coussins pour les chaises de jardin faites par le grand-père de Stefano il y a plus de 40 ans, laissées dans leur jus, et qui ont trouvé place à l'intérieur de la maison.






Anche noi partecipiamo al gioco per l'anniversario del blog " Les Ateliers de Nath " con la nostra foto.
Auguri a Nath e al suo blog !

Nous participons au jeu pour l'anniversaire du blog " Les Ateliers de Nath " avec cette photo.
Bon anniversaire au blog de Nath !