venerdì 17 febbraio 2012

Una settimana ispirata / Une semaine inspirée

Ecco, appena finiti, due nuovi cuscini realizzati su richiesta :

Voila deux nouveaux coussins à peine finis, faits sur commande :






Illustrazioni di Graphic Fairy e Salige Lavendel
Illustrations de Graphic Fairy et Salige Lavendel


Questo, invece, è un nuovo cuore venuto così ... di getto ...

Et ça, par contre, c'est un nouveau coeur qui est né presque par hasard ...





La blogosfera, infine, mi ha " ispirato " per questi tre passerotti pieni d'amore.
La poesia è " Les enfants qui s'aiment " di Jacques Prévert, ma è già pronta anche la versione inglese con i versi di Keats.

La blogosphere, enfin, a " inspiré " Stefano pour ces trois piafs pleins d'amour.
Le poeme est " Les enfants qui s'aiment " de Jacques Prévert mais une version anglaise avec des vers de Keats est dejà prête.




mercoledì 15 febbraio 2012

The Day After

Cosa resta di S.Valentino dopo i festeggiamenti ?

Que reste-t-il après la fête ?

Di concreto intendo, toccabile con un dito ... ecco, a casa nostra è restato questo :

De concret j'entends, qu'on peut toucher ... voilà, chez nous il est resté çà :

un cuore in 3D ( è la moda del momento, no ? ) in rete zincata ...

un coeur en 3D ( c'est la grande mode en ce moment, n'est-ce pas ? ) en grillage ...




... una corona in fil di ferro per la regina della casa ...

... une couronne en fil de fer pour la reine de la maison ...




... e una fettina striminzita del mio dolce preferito ( fra quelli poco velenosi ! ).
Si tratta(va) di una fantasmagorica torta al cioccolato con ripieno di mirtilli ... di cui non daremo pubblicamente la ricetta in segno di rispetto verso chi è faticosamente a dieta ( chi ha orecchi per intendere ... ).

... et une très fine tranche du gateau préféré de Stefano ( parmi les plus diethétiques ! ).
Il s'agit ( s'agissait ) d'un fantasmagorique gateau au chocolat et myrtilles ... duquel nous ne donnerons pas publiquement la recette en signe de respect vers qui est durement au régime ( à bon entendeur ... )




Nell'ultimo post ci eravamo dimenticati di parlare dei primi tentativi di trasferimento immagini tramite Citra-Solv.

Dans le dernier post nous avions oublié de parler des premieres tentatives de transfert d'images grace au Citra-Solv.

Bene, dopo aver litigato con varie fotocopiatrici e stampanti laser ( le più recenti usano un toner che non si diluisce ), abbiamo scovato la macchina giusta e in un paio di tentativi abbiamo potuto realizzare la tendina del confiturier :

Voila, après avoir bataillé avec plusieurs photocopieuses et imprimantes laser ( les plus récentes utilisent un toner qui ne se dilue pas ), nous avons trouvé la bonne machine et après quelques tentatives nous avons pu réaliser le rideau du confiturier :


domenica 12 febbraio 2012

Buon San Valentino ! / Bon Saint Valentin !

Questa settimana mi sono voluto cimentare nella saldatura a stagno ed ecco qui il primo pezzo uscito dall'Atelier :

Cette semaine Stefano a voulu s'essayer à la soudure et voilà le premier objet sorti de l'Atelier :



Illustrazioni di Graphic Fairy e Salige Lavendel
Illustrations de Graphic Fairy et Salige Lavendel



Per continuare col riciclaggio di vecchi oggetti da cucina in alluminio, stavolta ho sfruttato una vecchia caffettiera montandola su una base in legno a forma di tazzina da caffè.

Nicole, da parte sua, ha realizzato una bella abat-jour col bordo in pizzo.

Pour continuer avec le reciclage de vieux objets de cuisine en alu, cette fois-ci Stefano a utilisé une vieille cafetière en la montant sur une base de bois en forme de tasse de café.

 J'ai réalisé un abat-jour avec un bord en broderie anglaise.






Sempre di questi giorni è anche la nuova versione del quadretto " La clef de mon coeur " :
Toujours de cette semaine la nouvelle version du petit cadre "La clef de mon coeur " :




Dalla fantasia di Nicole è scaturito questo sacchetto multiuso in lino con particolari in pizzo e toile de Jouy :

De ma fantaisie de couturière est sorti ce petit sac à tout avec broderie anglaise et lin :




Dalla fantasia di qualcun'altro, invece, ho "rubato" ( con autorizzazione ) questa simpatica idea per un biglietto di auguri :

De la fantasie de quelqu'un d'autre, nous avons "volé" ( avec authorisation ) cette sympathique idée pour une carte de voeux :



mercoledì 1 febbraio 2012

Ma la neve ? / Et la neige ?

Oggi sembra quasi un giorno festivo.

La città è semideserta e non è nemmeno nevicato malgrado le previsioni catastrofiche.

Ne abbiamo approfittato per finire qualche " special order ".

Aujourd'hui on dirait presque un jour férié.

La ville semble déserte et il n'a même pas neigé malgré des prévisions catastrophiques.

Nous en avons profité pour finir quelques " special order ".





Ecco come si presenta il nostro " show room "  a fine giornata ...

Voila notre " show room " en fin de journée ...