domenica 3 giugno 2012

" Carina, vieni a vedere se la rosa ... "/ " Mignonne, allons voir si la rose... "

Dopo 2 giorni di meritato riposo a Nicole sono toccati 2 giorni festivi ... lavorativi !!!

Almeno, però, ha potuto godere dello sbocciare delle prime rose Pierre De Ronsard sulla pianta interrata questo autunno :


Après 2 jours de repos mérité, j'ai du travailler 2 jours... de fete !!!

Tout au moins, j'ai pu profiter de l'éclosion des premières roses Pierre de Ronsard du rosier planté cet automne :



Io, invece, per far riposare il mio avambraccio dolorante, mi sono unito ad un gruppetto di amici pisani per fare una bella escursione con la bici da corsa.

Partenza da Ponsacco, in provincia di Pisa, per dirigerci verso S. Gimignano.

Il cielo è coperto, ma i colori della campagna risaltano comunque ...

Stefano, par contre, pour reposer son coude douloureux, s'est uni à un groupe d'amis de Pise pour faire une belle virée en bicyclette sur route.

Départ de Ponsacco, pour aller vers San Gimignano.

Le ciel  est couvert mais les couleurs de la campagne ressortent bien...



La strada sale, a volte scende un pochino, ma quasi sempre sale, poi, dopo una curva, l'inconfondibile sagoma di S.Gimignano appare in mezzo alla foschia :

La route monte, puis redescend légèrement, mais elle monte pratiquement toujours, puis après un virage, l'inconfondible silhouette de S. Gimignano apparait dans la brume :


Ancora pochi chilometri e imbocchiamo la porta nord della città mescolandoci alle migliaia di turisti che l'affollano ...

Ancore quelques kilomètres et ils entrent par la porte nord de la ville en se mélangeant à des milliers de touristes qui s'y pressent...






Nella Piazza della Cisterna scegliamo una delle due gelaterie che si vantano di avere i gelati più buoni del mondo per rifocillarci con un bel cono. Effettivamente il "cioccolato al Grand Marnier" e lo "zabaione al Vin Santo" sono buonissimi !

La strada ancora è lunga e ripartiamo in direzione di Castel S.Gimignano dove, al termine di una salita piuttosto impegnativa, facciamo la seconda sosta ad un bar per mangiarci un panino con pane toscano, finocchiona e pecorino.

Sur la Piazza della Cisterna ils choisissent un des deux glaciers qui vantent de faire les meilleures glaces du monde, pour manger une bonne glace. Effectivement le "chocolat au Grand Marnier" et le "zabaione au Vin Santo" sont excellents !

La route est encore longue et ils repartent vers Castel S. Gimignano où à la fin d'une montée plutot raide, ils font une deuxième pause pour un panino avec pain toscan, finocchiona et framage de brebis.


Siamo ormai sulla Strada Statale Volterrana e, quindi, circondati da motociclisti che adorano questa strada ondulata e piena di curve in una campagna che sembra infinita ... inutile provare a fare foto con la mia macchinetta compatta !

Riempite le borracce ci rimettiamo in strada e sali, scendi, sali, scendi, ..., ecco che arriva anche il cartello "Volterra", ma la città è lassù, incima ad una ripidissima salita !

A fatica, ma ce la faccio ad arrivare " in vetta " a pedali e ritrovare i miei amici che mi aspettano ( in bici ognuno sale al suo ritmo e, comunque, non è il caso di stare affiancati su una salita così trafficata ! ).

In città ci sono tracce di una festa medievale in corso in questi giorni :

Ils sont maintenant sur la route Volterrana et donc encerclés de motards qui adorent cette route ondulée et pleine de virages le long d'une campagne qui semble infinie...

Une fois remplies les gourdes, ils se remettent en route, et montée et descente,... et les voilà à la pancarte "Volterra", mais la ville est en haut et la montée est super raide !

En fatiguant beaucoup il arrive en haut où l'attendent ses copains, montant tous à la queue leu leu.

En ville ils y a les traces d'une fete médievale :




Zigzagando fra i turisti, reperiamo anche qui una bella gelateria per il secondo gelato di giornata, buono anche questo, e ripartiamo in direzione Pontedera su una strada molto poco trafficata che ci riporta velocemente nella valle del fiume Era.

Purtroppo la discesa finisce rapidamente e in pianura c'è un po' di vento contrario, così i miei muscoli affaticati cominciano a darmi segnali preoccupanti, poi una salitella e ... ecco i crampi !
Per fortuna siamo quasi arrivati, devo solo diminuire la velocità e ... far aspettare ( ancora ) i miei compagni.

Un'escursione veramente bella : abbiamo pedalato poco meno di cinque ore e mezza per coprire 126 km. e 1385 m. di dislivello positivo, toccando alcuni degli angoli più affascinanti della Toscana !

En zigzagant au milieu des touristes, ils repèrent un autre glacier pour la deuxième glace de la journée, et ils repartent en direction de Pontedera sur une route très tranquille cqui les ramènent rapidement vers la vallée de la rivière Era.

Malheureusement la descente finit rapidement et en plat avec le vent devant les muscles commencent à fatiguer et voilà les crampes !
Heureusement ils sont arrivés et il suffit de diminuer la vitesse ...

Une virée vraiment belle : ils ont pédalé 5 heures et demi pour faire 126 km et 1385 m de dénivelé positif, approchant quelques uns des endroits plus beaux de la Toscane !

3 commenti:

  1. meravigliosa Toscana!
    bellissime foto.
    baci!

    RispondiElimina
  2. Eeeehhhh????? 126 km????!!!!! Complimenti sinceri!!!!! Io i crampi li avrei avuti dopo 126 metri!!!!!!
    La Toscana è sempre meravigliosa, grazie per aver condiviso con noi queste bellissime foto e per questo toue virtuale in una terra così bella!!!!
    Buona serata.

    RispondiElimina
  3. Bella San Giminiano, terribile invece la strada per Volterra, soffro terribilmente il mal d'auto (e non aggiungo altro). Complimenti per la sbiciclata, deve essere stata una esperienza stupenda (crampi a parte). Eli.

    RispondiElimina