E' deciso,
in questi giorni che precedono il Natale vogliamo mettere la nostra casa/atelier a disposizione di chi deve ancora pensare a qualche regalo da fare e organizziamo una vendita privata da giovedì 19 a sabato 21 dicembre.
Vi aspettiamo dalle 17.00 alle 20.00 e dalle 21.00 alle 23.00 in Via di Soffiano, 57F a Firenze, magari anche solo per un tè e qualche biscotto di Nicole ...
martedì 17 dicembre 2013
lunedì 9 dicembre 2013
Mercatini di Natale : 2° round / Marchés de Noël : 2me round
Anche il mercatino " Aspettando Natale " di Greve in Chianti è andato in archivio dopo una giornata passata " al freddo e al gelo ".
Le Marché de Noel " Aspettando Natale " de Greve in Chianti est archivé, après une journée passée " au froid et au gel ".
La nebbia che gravava su Firenze da due giorni deve aver scoraggiato i più ad effettuare una gita nel Chianti dove, invece, il cielo era terso e ci si poteva scaldare un poco ai raggi del sole.
Le brouillard qui écrasait Florence depuis deux jours devait avoir découragé les acheteurs à faire une ballade dans le Chianti, où au contraire le ciel était azur et on pouvait se réchauffer aux rayons de soleil :
Pochi ma buoni i visitatori della mattinata, che abbiamo concluso leccandoci i baffi con schiacciata all'olio ( focaccia simile a quella ligure, ma più bassa ), salame di cinghiale e finocchiona di Falorni ...
Peu de visiteurs mais bons, ceux de la matinée que nous avons terminée en se léchant les babines avec " schiacciata " à l'huile, saucisson de sanglier et " finocchiona " de Falorni ...
Purtroppo il sole alle 14,00 scompare dietro i tetti lasciando la piazza all'ombra con un repentino calo di temperatura e rapidamente scende l'oscurità che, però, rende il tutto ancora più festoso.
Malheureusement, à 2 heures le soleil disparait derrière les toits, laissant la place à l'ombre avec une chute des températures, et rapidement l'obscurité s'installe, et tout devient encore plus magique.
E domenica si replica con un altro mercatino dalle 10.00 alle 20.00 nella Piazza Farinata degli Uberti nel centro storico di Empoli ( FI ).
Et dimanche nous replicons avec un autre Marché de 10 h à 20 h à Empoli :
Le Marché de Noel " Aspettando Natale " de Greve in Chianti est archivé, après une journée passée " au froid et au gel ".
La nebbia che gravava su Firenze da due giorni deve aver scoraggiato i più ad effettuare una gita nel Chianti dove, invece, il cielo era terso e ci si poteva scaldare un poco ai raggi del sole.
Le brouillard qui écrasait Florence depuis deux jours devait avoir découragé les acheteurs à faire une ballade dans le Chianti, où au contraire le ciel était azur et on pouvait se réchauffer aux rayons de soleil :
Pochi ma buoni i visitatori della mattinata, che abbiamo concluso leccandoci i baffi con schiacciata all'olio ( focaccia simile a quella ligure, ma più bassa ), salame di cinghiale e finocchiona di Falorni ...
Peu de visiteurs mais bons, ceux de la matinée que nous avons terminée en se léchant les babines avec " schiacciata " à l'huile, saucisson de sanglier et " finocchiona " de Falorni ...
Malheureusement, à 2 heures le soleil disparait derrière les toits, laissant la place à l'ombre avec une chute des températures, et rapidement l'obscurité s'installe, et tout devient encore plus magique.
E domenica si replica con un altro mercatino dalle 10.00 alle 20.00 nella Piazza Farinata degli Uberti nel centro storico di Empoli ( FI ).
Et dimanche nous replicons avec un autre Marché de 10 h à 20 h à Empoli :
lunedì 2 dicembre 2013
Mercatini di Natale : 1° round / Marchés de Noël : 1er round
Eccoci rientrati in Toscana dopo un week end pieno a Modena per l'evento " Natale alla Corte ".
Et nous revoilà en Toscane après un week end à Modena pour " Natale alla Corte ".
L'aria di crisi, per fortuna, si è sentita solo nel numero dei visitatori, pochi, ma ben motivati e che spesso sapevano già chi e cosa avrebbero trovato nelle varie stanze della Corte dei Melograni, quindi possiamo ritenerci soddisfatti da questa terza edizione.
La crise, heureusement, ne s'est fait sentir que par le nombre des visiteurs, peu, mais bien motivés et qui souvent savaient déjà ce qu'ils allaient trouver dans les différentes pièces de la Corte dei Melograni, et donc nous sommes satisfaits de cette troisième édition.
Oltretutto ormai abbiamo formato un gruppo di espositori col quale è sempre molto piacevole passare il tempo fra battute, dolci, scambi d'idee, aperitivi, commenti taglienti e cene ...
Désormais nous avons formé un groupe d'exposants avec lequel il est très plaisant passer le temps entre blagues, gateaux, échanges d'idées, apéritifs, commentaires ironiques et diners...
Qualche giorno per produrre qualche oggetto andato esaurito e domenica, meteo permettendo, saremo tutto il giorno in piazza a Greve in Chianti per " Aspettando Natale " ...
Il nous reste seulement quelques jour pour faire quelques objets que nous avons terminés dimanche, et si la météo le permet, nous serons toute la journée sur la Place de Greve in Chianti pour " Aspettando Natale " ...
... assistiti dai nostri angioletti ( almeno quelli rientrati da Modena ) a cui se ne sono aggiunti altri due :
... bien protegés par nos petits anges ( tout au moins ceux revenus de Modena ) auxquels se sont ajoutés 2 autres :
A domenica !
A dimanche !
Et nous revoilà en Toscane après un week end à Modena pour " Natale alla Corte ".
L'aria di crisi, per fortuna, si è sentita solo nel numero dei visitatori, pochi, ma ben motivati e che spesso sapevano già chi e cosa avrebbero trovato nelle varie stanze della Corte dei Melograni, quindi possiamo ritenerci soddisfatti da questa terza edizione.
La crise, heureusement, ne s'est fait sentir que par le nombre des visiteurs, peu, mais bien motivés et qui souvent savaient déjà ce qu'ils allaient trouver dans les différentes pièces de la Corte dei Melograni, et donc nous sommes satisfaits de cette troisième édition.
Oltretutto ormai abbiamo formato un gruppo di espositori col quale è sempre molto piacevole passare il tempo fra battute, dolci, scambi d'idee, aperitivi, commenti taglienti e cene ...
Désormais nous avons formé un groupe d'exposants avec lequel il est très plaisant passer le temps entre blagues, gateaux, échanges d'idées, apéritifs, commentaires ironiques et diners...
Qualche giorno per produrre qualche oggetto andato esaurito e domenica, meteo permettendo, saremo tutto il giorno in piazza a Greve in Chianti per " Aspettando Natale " ...
Il nous reste seulement quelques jour pour faire quelques objets que nous avons terminés dimanche, et si la météo le permet, nous serons toute la journée sur la Place de Greve in Chianti pour " Aspettando Natale " ...
... assistiti dai nostri angioletti ( almeno quelli rientrati da Modena ) a cui se ne sono aggiunti altri due :
... bien protegés par nos petits anges ( tout au moins ceux revenus de Modena ) auxquels se sont ajoutés 2 autres :
A domenica !
A dimanche !
Iscriviti a:
Post (Atom)