martedì 16 agosto 2011

Due passi per Siena nel giorno del Palio / Deux pas à Sienne le jour du Palio



Stamattina siamo stati a fare i turisti a Siena e non in un giorno qualsiasi, ma nel giorno in cui si corre il Palio dell'Assunta.
La città era, ovviamente, piena di turisti, ma i senesi vivono ancora in gran numero nel centro storico e si riconoscono anche molto facilmente, perchè hanno tutti un fazzoletto coi colori della loro contrada annodato al collo.
Al mattino, prima del nostro arrivo, si era svolta la corsa di prova del Palio ( come il warm-up della formula 1 ), mentre nel corso della mattinata era il Drappellone ( il premio in palio ) a sfilare per la città in mezzo alle guardie.

Ce matin nous sommes allés jouer les touristes à Sienne, mais pas un jour quelconque, mais le jour où se court le Palio dell'Assunta.
La ville était bien sur pleine de touristes, mais les siennois vivent en grand nombre dans le centre historique et on les reconnait facilement, puisqu'ils ont tous un foulard avec les couleurs de leur " contrada " noué au cou.
Le matin, avant notre arrivée, il y avait eu le tour d'essai du Palio ( comme le warm-up en formule 1 ), et pendant la matinée c'était le " Drappellone " ( le premier prix du Palio ) à défiler dans les rues avec les gardes.




Naturalmente la città era tutta addobbata per l'evento e Piazza del Campo rivestita di terra battuta, tribune e ponti di collegamento.

Naturellement la ville est toute décorée pour l'évènement et Piazza del Campo est revètie de terre battue, tribunes et ponts de passages entre les palais.







                                                   









A parte il Palio, Siena resta sempre una città dove si può scoprire un angolo " nuovo " o almeno un nuovo punto di vista ad ogni visita ...

Palio à part, Sienne reste une ville où on peut découvrir de nouveaux endroits où au moins un nouveau point de vue à chaque visite ...


 








 

... poi ci sono certi angoli ... da evitare assolutamente se non si vuol finire all'inferno ... aah i ricciarelli ... ooh il panforte ... mmh i salumi di cinta senese ...

...  puis il y a certains endroits ... à éviter absolument si on ne veut pas finire en enfer ... ah, les ricciarelli ...
oh le panforte ... umm la charcuterie de "cinta senese " ...







... e, infine, dal 1472, è sede della " nostra " banca ! 

... et, enfin, depuis 1472, c'est le siège de " notre " banque !





Post Scriptum : mentre eravamo in un negozio della contrada della Giraffa, è passato il fantino Andrea Mari a salutare la proprietaria e ... poi ha vinto il Palio !


Post Scriptum : pendant que nous étions à l'intérieur d'une boutique de la Contrada de la girafe, le jockey Andrea Mari est passé pour dire bonjour à la patronne et ... il a gagné le Palio !

1 commento:

  1. Waouh ! Sienne m' a l' air d' être une très belle ville ! Et je ne connaissais pas du tout cette fête... merci pour ce joli reportage.

    Bises, Isabelle.

    RispondiElimina